Programa Kit Digital cofinanciado por los Fondos Next Generation (Eu) del Mecanismo de Recuperación y Resiliencia.


Gracias a Alvatross y al Grupo Satec, por su valioso apoyo. Su patrocinio hace posible que sigamos compartiendo estas enseñanzas, que son fuente de inspiración y transformación. Juntos, unimos innovación y espiritualidad para llegar más lejos.
Valoraciones
julio –
Un libro para disfrutarlo
Llegó rápidamente, antes de lo esperado, y venía perfectamente protegido.
Tras una introducción de unas cincuenta páginas donde se aclara el contexto y se resume la filosofía y las enseñanzas de la obra original, el resto drl libro es básicamente la traducción.
Hay referencias a los comentarios de Maharishi o de Sankara pero no se trata de una edición profusamente comentada. Solamente allí donde el autor considera necesario aclarar algún concepto se recurre a notas o comentarios.
La estructura de la obra es simple: cada estrofa del Gītā encabeza una página con la versión en devanagari, seguida de la transliteración y la traducción que ofrece el autor. Y después sigue el listado de las palabras con sus significados y función la gramatical. Es en esta parte donde se incluyen algunas notas sobre conceptos y personajes y algunos comentarios ilustrativos.
Para mí lo mejor es ir cotejando la traducción ofrecida con las explicaciones de cada palabra lo que creo que nos acerca mejor a la forma de hablar y de pensar en el sánscrito original.
Comparando esta traducción con otras anteriores se aprecian diferencias, sutilezas y, leyendo con calma, es fácil maravillarse con la elegancia de la obra original y los mensajes que transmite.
ANTONIO
julio –
Excelente libro con una traducción inmejorable
Soy practicante de meditación y estudioso de la Ciencia Vedica desde hace muchos años. He realizado un estudio comparativo de la Bhagavad Gita de diferentes autores, y considero que este en especial, de Pedro Jiménez, destaca por la profesionalidad, traducción directa del sánscrito, con todas las variantes, y comentarios excepcionales del último Gran Rishi (Maharishi), exponente director de la tradición oral de Adi Shamkara Himalayas.
Creo que este libro con el tiempo, está predestinado a ser un clásico de traducción y comentario de la Bhagavad Gita, muy recomendable sin ninguna duda.
PACO